今天,我们不说「らしい」的语法,来聊聊与「らしい」有关的常用复合词,快来看看吧~
男(おとこ)らしい:有男子气概,性格、态度、相貌等令人感到的确是个男子汉
彼かれは男おとこらしい生いき方かたをしている。/他以男人的方式活着。
女(おんな)らしい:女生温柔婉约的样子,有女人味的。性格、态度、容姿等给人的感觉完全符合女人的样子。
少すこし女おんならしくしなさい。/稍微像女孩子点。
可愛(かわい)らしい:小巧可爱、小巧玲珑的样子
赤あかちゃんの手ては可愛かわいらしい。/婴儿的手真可爱。
しおらしい:可爱、温顺的,招人喜欢的
しおらしい女おんなは男性だんせいにとって魅力みりょく的てきだ。/温顺可人的女人对男人来说很有魅力。
誇(ほこ)らしい:很得意、想向人炫耀的样子,想在别人面前自夸的心情。
選出せんしゅつされたことを誇ほこらしく思おもう。/被挑选出是很值得夸耀的事情。
馬鹿(ばか)らしい:愚蠢的、无聊的,显得愚蠢,非常无聊
外国がいこく品ひんだからいいと信しんじこむとは馬鹿ばからしい話はなしだ。/因为是外国的东西而深信不疑,真傻。
嫌(いや)らしい:讨厌的、可憎的,样子、态度等给人不愉快的感觉。
陰かげで人ひとの悪口わるぐちを言いうのは嫌いやらしいよ。/在背后说人坏话真令人讨厌。
新(あたら)しい:新的
父ちちから新あたらしい携帯けいたい電話でんわをもらって、嬉うれしい。/爸爸给了一台新手机,太高兴了。
真新(まあたら)しい:全新的、崭新的,一看就知道是新的,完全新的
真新まあたらしい洋服ようふくを着きて学校がっこうに行いく。/穿着新衣服去学校。
耳新(みみあたら)しい:耳目一新的,第一次听到的
耳新みみあたらしい専門せんもん語ごを聞きいて、まったくわからない。/听到这全新的专业用语,真心懵。
目新(めあたら)しい:新奇的,新颖的,如同初次相见般的感觉。
この目新めあたらしい広告こうこくが嫌きらいじゃない。/这广告新颖,不会令人厌烦。